Te Whatuiapiti on an occasion was invited to send a party to negotiate a peace deal, but he was suspicious about . Iwi Mori AWMM; Later Te Karaha was invited to live in Waimarama. It was the first two generations of Nukanoa, who originally came under the mantel of Te Whatuiapiti and were known as Ngai Te Whatuiapiti. WWI 9/1987 AWMM. Me korero ake te whakapapa o Te Huhuti me to Te Whatu-i-apiti. A Ngati-mutuahi pa at Te Ruru on the Manawatu river. There is approximately seven acres which is known as the total marae area. Many of our key place names originated from these early origins (Te Whanganui-a-Tara). When Taraia and his Ngati Kahungunu followers invaded Heretaunga around 1550, they found three distinct tribal groups in occupation of the land. He and his Waimarama hapu maintained the ahi kaa roa of Waimarama and greater Heretaunga and fought to protect their people at key battles, Te Whiti o Tu, Te Pakake, Roto a Tara 1 and 2 and others. The history of Te Rama-Apakura greens | Items | National Library of He named the area Te Ipu o Taraia. The name Mutuahi arose from the act of the enemy in cooking the girl's body, mutuahi meaning consumed by fire.. I konei ka tonoa mai e Te Whatuiapiti a Hikawera ki Tamaki ki a Te Rangiwhakaewa hei ngaki i tona mate. Te Whatuiapiti was the chief of a Ngati Kahungunu group who settled in Waipawa in about 1550AD. 8. Raumatanui, Tineia = Kahungunu and have traversed the whenua of these great chiefs. ORIGIN OF THE NAME OF THE NGATI-PAKAPAKA HAPU OF RANGITANE. [13] Tahinga settled on Te Iho o Te Rei island in the Te Whanganui-a-Orot harbour (the old inner harbour at Napier, which was destroyed during the 1931 Hawke's Bay earthquake), and Te Rangitaumaha settled at Oueroa. Kai te haere atu te tangata tiki wai mo Te Whatu-i-apiti, tupono atu ko Te Huhuti e noho ana i te taha o te wai. Tribal Whakapapa Ngai Tara, Rangitane, Ngati Ira, Ngati Kahungunu, Ngai Te Whatuiapiti; Te Rawara The tribal council that represents the interests of 23 marae. Homai ki a au. Te hoatutanga, wahia iho te taha e Te Huhuti. Te Wawahanga, who married Te Aopatuwhare: Manawaakawa, who married Numia i te rangi and Hinehare, daughters of his grand-uncle, This page was last edited on 2 March 2023, at 06:57. Hikawera i a Hine-te-moa Kahungunu With the arrival of the Takitimu waka, four Tohunga disembarked at Waimarama. Tahito-tarere Ka karanga mai a Hineiti, Tukua mai kia patua hei tawhana te ra ki tua piko mai ko koe. Ka utua e Te Umuroa, Ra whea mai to rakau i te ngaru tai moana e whakapae atu nei. Ko Te Rangiwhakaewa i te wa e korero nei kei te mataaho tonu o te whare e takoto ana. ABOUT US | kahuranaki-marae Pokia built a house called Mata Kakahi for these women at Tawhitinui, Lake Oingo. I te taenga mai ka rongo kua tae atu a Hikawera. When the envoy arrived, he was imprisoned, but he said to Irakumia that he had come from Te Whatuipitis nose, a reference to the hongi, or touching of noses, with which Te Whatuipiti and Irakumia had sealed their peace. The date of the story according to the usual reckoning of the genealogical tables would be about the last quarter of the 17th century. The link with the original inhabitants is long and unbroken. He asked her for particulars about the pa and she told him. Eventually he came to where the Tamaki flows into the Manawatu, and to avoid a long detour he cut straight through the hills and made a new channel for the Manawatu. : Govt. These are some of the words she said to - 33 Te Huhuti: You sitting there like a teko [image at the end of a Maori house]. He married Hineiringa of Ngati Hinemoa. Rangituehu = Rakaitekura (F) (Hineiao, Tuaka, Kehu), (Te Huhuti, Ruatiti, Manuitiatoi, Parengenge, Taraia II, Hinehore, Hikateko, Kaiaotea). Ngti Te Whatuipiti, Ngti Te Whatu-i-piti or Ngi Te Whatuipiti is a Mori hap (subtribe or branch) of the Ngti Kahungunu iwi in Hawke's Bay, New Zealand. Kiritai i a Haimona Pita Ka mutu te tangata te mahi i ta ratou wahine ka riro i a Hiku te wahine. [The above tale and that of Hinemoa of Rotorua are favourite narratives among the native folk, and so are worthy of being recorded. Ballara, A. Then Rangitane rose up and defeated the war-party of Puaiterangi. 13. Presently I will cut you down with my axe.. Arataua was captured and interrogated by Kikiterangi as to the whereabouts of Puaiterangi. 0 ) Later Te Karaha was invited to live in Waimarama. Ka mau a Whangataua, na Te Pohutu i hopu. [7], In his old age, Te Whatuipiti's son Te Hikawera went to Tarawera in the Ahimanawa Range to take possession of the area. Te Ara The New Zealand Encyclopedia. The survivors fled to Whakakokako whither they were pursued. They met Te Whatuipiti at Keteketerau (the entrance to the old inner harbour at Napier), so he retreated to Mataruahou (then an island, now Napier Hill). Ko Te Aometikirangi ra te ptrino e tama, Male AWMM. . [2], Te Whatuipiti sent an envoy to Irakumia at Tmaki-nui-a-Rua, whom he had defeated and made peace with the previous year, to ask him to come and help. Ngi Whatuipiti had a fierce rivalry with Ngi Te Upokoiri, which was descended from Taraia, a son of Rkei-hikuroa and his first wife.[2]. Nukanoa is the son of Te Whatuiapiti and Poroiti. Te Pareihe - Dictionary of New Zealand Biography - Te Ara E haere ana ahau, me oma ake koe ki au ki Te Roto-a-Tara, kai reira taku kainga. I te ata ka haere a Te Whatu-i-apiti, me te mohio ano a Te Rangi-taumaha kua moe a Te Whatu-i-apiti raua ko Te Huhuti. The war party was pursued to Paeroa where Ngai-tahu were again defeated. It was situated on Raekatia mountain at the head of the Mangapuaka stream. Ka puta ai koe ki te whaiao ki te aomarama! I mate ai i te taua a Marangaihenuku. 7. Te Rangiwhakaewa had a famous carved house, Aotea, the foundations of which are said to have been visible within living memory. Later Parakiore came forth and defeated Ngai-tahu at Te Ewe o Taunoa. Iwi. Whatonga (of the Kurahaupo canoe)., Tautoki, Rangitane (ancestor of the Rangitane tribe)., Kopuparapara, Kuaopango, Kahungunu, Uengarehupango, Kahukuranui, Hamua (ancestor of the Hamua tribe of Wairarapa). E rua pea ona ra e haere ana, i te po ka tae ki te Roto-a-Tara. His lands included the Otupaopao flats around Omahu. Ka mau ki te toki pounamu ka puta kai waho o tona whare taua; kua hamama te waha; kua pukanakana mai. Printer. What is whakapapa? - Te Ara Encyclopedia of New Zealand He was killed, and a man from the war-party stood up in his place (so that his disappearance would not be noticed from the pa.) Then two men came down from the pa and they also were killed and their places taken by members of the party. Stories. Houanganuku, Te Rangituaiwa = When she reached him she cut his breast and drank his blood till he died. The story was obtained from Hoeta, whose name appears on the accompanying genealogy. Te Whati Apiti is the ancestor of the Heretaunga Hapu Ngai Te Whati Apiti of Kahuranaki Marae. After picking off the men heading out of the fortress one-by-one, Takutai o Te Rangi was nearly empty and the war party quickly took it. And so the old woman went on and when she finished she said to Te Whatu: My anger is over. THE ORIGIN OF THE NAME TE UMUOPUAITERANGI (TE UMU O PUAITERANGI). [13], After the battle, Te Whatuipiti finally reoccupied his original home, Te Kauhanga, splitting his time between there and his mothers village at Rotoatara. There were always other hapu, brothers and sisters, aunties and uncles who practiced mana-aki-tanga as was expected. E whakaki ana i te taha ki te wai, e hapai ana, kua patai atu - 34 a Te Huhuti. He had three children by his Ngati Whatumamoa wife Kuratawhiti II. One Maori version of the Story of Te Huhuti is printed in Sir George Grey's Polynesian Mythology, Maori edition. Whakapapa: Te Hapuku - maaori.com WHEN Te Whatu-i-apiti was grown up he travelled away toward the east from his own place, and on his return came to the pa (fortified village) of Te Rangi-taumaha at Heretaunga, beyond Omahu. Taraia had given authority to occupy lands south of the Tukituki river to his general Te Aomatarahi. Hikawera replied, I shall not go lest - 20 I should be killed. Te Whatuiapiti then said, You will not be killed, my nose is upon Irakumia. (Referring to an incident when a Rangitane man, Komerewhenua, had been killed by Te Whatuiapiti, but later, at Marotini pa, Tautane, Komerewhenua's brother, Irakumia, had pressed noses with Whatuiapiti to make peace.). Ascend, sir, to the watchtower of the fort (1990). Ka tutaki ki Wharepa. Koia tenei ana kupu - 35 ki a Te Huhuti. Hikiora i a Taha endstream endobj 183 0 obj <>/Font<>/XObject 211 0 R>>/Subtype/Form/Type/XObject>>stream When Te Whatuiapiti was born about 1620, in Heretaunga, Hawke's Bay, New Zealand, his father, Hikawera, was -79 and his mother, Hinetemoa, was 23. 205 0 obj <>/Filter/FlateDecode/ID[<8524768BCB23DF4F8783A717FC2A9C47>]/Index[179 60]/Info 178 0 R/Length 116/Prev 426751/Root 180 0 R/Size 239/Type/XRef/W[1 3 1]>>stream Turauwha was alarmed and withdrew to Tuhirangi, his country retreat across the Tutaekuri River from Dartmoor. Katahi ka patua, ka mate, ka taongia hei kai. The whakapapa is articulated in the table below and illustrates key lines of decent to both the original and migrant peoples. = Hine Raumoa, Totara = There were ten original blocks of land that were owned by specific whnau. Descendants of these rangatira included Te Teira Tiakitai, Horiana Te Wharepu, Airini Donnely, Morehu Te Amohaere, Wi Te Maangi, Mohi Te Atahikoia, Wi Turoa and others. "The Story of Te Huhuti of Te Roto-a-tara", https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Te_Whatuipiti&oldid=1142412470, Creative Commons Attribution-ShareAlike License 3.0. It was translated into te reo Mori by the Dictionary of New Zealand Biography team. During the fighting Hikawera killed several women, but no men, whereas Rakairakaahu had killed several men. The second whare Nukanoa (the whare standing there today), was completed in 1912. Ngai Te Whatuiapiti (of the Heretaunga or Hawke's Bay region) Ko Tamatea-Ariki-Nui = Toto ko Rongokako = Muriwhenua ko Tamatea-Pokai-Whenua = Iwipupu ko Kahungunu = Rongmaiwahine ko Kahukuranui = Ruatapuwahine ko Rakaihikuroa = Papauma ko Taewha = Tamaira ko Takaha = Rakaipa ko Hikawera = Hine-te-moa ko TE WHATUIAPITI = Te Huhuti ko Te Wawahanga-o-te-rangi = Te Aopatuwhare ko Te Rangikawhiua . The calabash was filled with water and lifted up, when Te Huhuti said: For whom is the water?. Back then both these whare stood side by side and between them was a whare raupo. A saying survives from this timeThe land is Turauwhas but the mana is Taraias. This pa was situated on a double-peaked hill where trig 53 now stands, on the eastern side of the Dannevirke-Weber road near Kaitoki. He was pursued and taken to the top of a hill where he was killed and cooked for food. PDF High Court Blank Document - Mokai Patea Na wai ra i tawhiti atu te hakui nei, kua tae tonu atu ki te roro o te whare e noho mai ra a Te Whatu-i-apiti raua ko Te Huhuti; e pukana ana, e wheterotero ana te arero; e ngau ana ona niho ki a Te Huhuti. Our pepeha acts as a cultural summary of who we are, our whakapapa and what cultural land marks define our traditional boundaries. Most speakers on Kahuranaki Marae use this expression. Decent can be traced back to the original inhabitants, Kupe, Paikea, Tara, Whatonga, Tara and Toikairakau. About Us | korongatamarae Ka puta i konei ana kupu kino mo Te Huhuti. = Kahutapoa. Te Whatuipiti (deceased) - Genealogy Whakapapa means genealogy. The survivors fled to Whakakokako whither they were pursued. Te Whatu-i-apiti went up one night to Te Huhuti's whare and they slept together, and when he left her toward morning, he said: I am going to my home at Te Roto-a-Tara, you must come after me. In the morning Te Whatu-i-apiti started homewards, although Te Rangi-taumaha knew he had been with Te Huhuti. Tu tonu kotahi te tangata o te taua. The maunga Kahuranaki is located on the eastern most boundary but no reference identifies the southern boundary. He extended his influence north of the Tutaekuri River by marrying Huakirangi of Ngai Tamawahine whose marriage dowry included Puketapu, Wharerangi, Poraiti and Rissington, Patoka and Puketitiri as well. Ngati Hinepare - Moteo Marae There was a period of time during the 1960s when the Marae was neglected and Matariki was used to house migrant seasonal workers. The marriage of Rangituehu and Rakaitekura took place at Mataotao on the Tutaekuri River above Moteo. [12], A Ngti Kahungunu chieftain called Pokia attacked Marotiri in order to stop the raids, but he was defeated, so he sent Hine Te Aorangi to make peace and offer to let Te Whatuipiti return to his ancestral lands. This information is available on the. As a member of Te Hika a Ppuma, Te Whatuipiti was locked in a multi-generational feud with his cousins in Te Hika a Ruarauhanga. The children of Rangitaumaha and Hineiao grew up at Oueroa. Tiakitai was a key figure in the Heretaunga invasion by powerful interior tribes. Kihai te tangata nei i mohio ko Te Huhuti tera. Jess grabs a drink with Samara Alofa, a child of Te-Moana-nui-akiwa, to talk teen raves, liturgical singing . Intermarriage further enhanced the mana of Nga Hapu o Waimarama now with direct links to Te Rangikoianake, Te Whatuiapiti, Kahungunu and Tamatea Ariki Nui. Korongata Marae is a Mori Reservation for the purposes of a Marae, a place of historic interest. Ka haere a Te Aukamiti raua ko Te Hiku me ta raua ope wahine. [21] Te Hikawera took Te Tomos bones with him when he left and made them into spear points, washing them in the Mohaka River at a place that was therefore named Waitara (water of spear-points). How we engage with our land and its coasts is crucial to our identity, our culture and our tikanga. [10], Te Whatuipiti grew up at Te Kauhanga, at the mouth of the Ngaruroro River in the Heretaunga Plains, in the Hawkes Bay region. Father of Hikawera, II; Te Wwhanga-o-te-rangi; Mihi-ki-te-kapua; Keke; Te Rangiwawahia and 6 others; Nukanoa; Hine-mate; Te Mauritangohia; Kaimatai; Tiakore and Te Upokowhirikete less Richard John Seddon Te Tau. Presently I will cut you down with my axe, (taraitia) explains Taraia. Tutawirirangi, Ruakete = The sun arose and climbed high up and still Te Whatu and Te Huhuti slept on. In a fight at Waikareau pa, Wanstead, a Ngati-raukawa war-party killed two Rangitane chiefs and carried away Ngarara to Paranui pa, Motuiti, near Foxton, where he was killed and baked for food. Ko Hine-te-moa hoki i roto tonu i te whare tau e noho ana, kaore ano ia i puta ki waho o tona whare tau. This fight was called Kai-te-kopua. You can help Wikipedia by expanding it. Ko Rakairakaahu te toa o te taua. More about our Waitangi Day event; Services to schools We are experiencing minor disruption to some services, caused by the flooding in Tmaki Makaurau, but we are working hard to minimise disruption for schools in the North Island. It happened that at that time his wife was being ill-treated by the people in the pa, (she having been captured at Omahu), and they were asking who was likely to avenge her. It will lead you into the world of light! I papa te pahu ki nga iho o tona rangi hunga nui, Ka rawe te ingoa ko Kopuawai i mate mai e. Te Hapuku, sometimes called Te Ika-nui-o-te-Moana, was born in the late eighteenth century. Ka tae ki Whenuahou ka patua a Rangitane. He stopped at that pa for a while. These important intermarriages took place very soon after the invasion of Rakaihikuroa and Taraia, and reflect the entrenched ancestry of Ngati Poporo. During this time families lived in their own homes on their entitled blocks of land. Ka pakeke nei a Te Whatu-i-apiti, ko te haerenga mai ki te rawhiti nei ki te haereere, a, ka hoki atu, tae atu ki te pa o Te Rangi-taumaha i Heretaunga, ara, kai ko mai o Omahu. I haere mai i Turanga. Katahi ka whakatika atu a Rangitane, ka mate te tini o Puaiterangi. An old pa further down the Manawatu river from Raikapua. She was mourning for Te Kahanui and his son Hikawera who had been killed at the battle of Te Arai-o-Turanga. The stream had previously been inhabited by another taniwha named Te Horearua. 137 > The story of "Te Huhuti of Te Roto-a-tara, by H. J. Fletcher, p 31-35, Kihai te tangata nei i mohio ko Te Huhuti tera. Te Whatuipiti asked his son for instructions, expecting him to pass his wife to his younger brother, Te Hikawera, Te Wawahanga insisted that she should pass to Te Whatuipiti himself. 21 of the Polynesian Journal confirms the one enclosed very closely. Throughout our history, we have been valued uri of Ngai Te Whatuiapiti and Ngati. Te Whatuipiti was a Maori rangatira (chieftain) of Ngti Kahungunu from the Hawkes Bay region of New Zealand and the ancestor of the Ngti Te Whatuipiti hap. Ka haere atu e rua nga tangata, ka patua. Rokohanga atu e mahia kinotia ana tana wahine. It was the custom to light fires at these pa to give warning of the approach of enemy parties, most of the positions being intervisible. There is no doubt that some of these whanau lived on several Pa, depending on the time of year whether it was to harvest kai a te ngahere or kohi nga kaimoana, while several families stayed as ahi ka. Then Irakumia agreed to aid the war party. Suspecting a trap, Te Whatuipiti sent a group of women with an old man. Ka tae ki Omaahu. It was sited on top of a very steep bluff, difficult to approach from any side. When this news was received Parakiore came out to engage them. Te Whatuiapiti - maaori.com The hap were descended from Te Whatuipiti, who was a great-grandson of Taewh, himself a son of Rkei-hikuroa, the grandson of Kahungunu, and his second wife. It also bears the name Matariki. hbbd```b``vD0". Collections Online. Ka haere mai a Te Wheraka ki te ngaki i te mate o ona tungaane. His brothers were also placed in other parts of the wider territory, Te Kikiri at Waipukurau and Te Orihau 1 at Te Hauke, with Hawea in Heretaunga. The majority of his followers fled the province to places like upper Manawatu, Pohangina and Taranaki. The occupants of the pa saw what they thought was their working party digging fernroot, whereupon the whole pa went out to dig also, not realising that it was the enemy who were digging. Ngti Te Whatuipiti leader This biography, written by Angela Ballara, was first published in the Dictionary of New Zealand Biography in 1990. From this incident arose the name Te Umuopuaiterangi. Tawakeroa. The pa was in the middle of the lake and people crossed over to it by canoes. Whakapapa: Te Hapuku (of the Ngai Te Whatuiapiti tribe of Hawke's Bay) Ko Tamatea-Ariki-Nui (Captain of the Takitimu waka) ko Rongokako ko Tamatea-Pokai-Whenua ko Kahungunu (ancestor of Ngati Kahungunu tribe) ko Kahukuranui ko Rakaihikuroa ko Taewha ko Takaha ko Hikawera ko Te Whatuiapiti (ancestor of Ngai Te Whatuiapiti tribe) ko Te Wawahanga-o-te-rangi ko Te Rangikawhiuia ko Te Manawaakawa . First the people were very poor and second, the influence of Christian beliefs assisted with the decision. There is general agreement that the principal tribes of the Heretaunga district were descendants of Awanuiarangi known then as the Whatumamoa Ngati Awa and Rangitane. The old ablution block was a small makeshift tin shed with a dirt floor. Te Whatuipiti later married Hinepehinga, who was given to him by her father Kotore of Wairoa as a peace offering, but she avoided sleeping with him because she was in love with another, so he allowed her to leave. The cause of this engagement was to obtain vengeance for the deaths of Raato and Hinewairerekohu. She was dwelling apart, she had not married anyone. Ana oti ka mau i a koutou a Hiku. Hiku kei reira e whanga ana. When the elders returned to the pa the boy was missed; and on seeing the remains vomited up by the taniwha the people became very angry. Kai hea to wai? Ka ki atu. %PDF-1.7 % Ab@0`/VuFv %L \&7fFN-1C.fD8gQa>L6 G17$&$\/ ,cYT cxRl/j Language links are at the top of the page across from the title. Tahinga was allowed to live, because he had earlier saved Te Whatuipitis wife. Heoi ka patua ka mate hoki. There were no borders or boundaries, it was believed that all that was in and on the earth, air and sea, was abundance for the welfare and survival of the children of Papatuanuku. Nga Hapu o Waimarama whakapapa dates back to pre-migration times. Ka mau a Marangaihenuku, ka karanga atu kaua e patua kia tae atu ia. The reading rooms will be closed. Graphs are temporarily unavailable due to technical issues. There is approximately seven acres which is known as the total marae area. [19], When Te Wawahanga was grown up, he married Te Aopatuwhare, but he became sick and died while she was pregnant. Ngatoto. Ao noa te ra, tiketike noa mai te ra, e moe tonu ana a Te Whatu-i-apiti raua ko Te Huhuti. Koia tenei ana kupu. Haere au tai timu haere au tai pari, kei muri nga manu nunui rere ai., I konei ka pataitia ko wai e haere hei tutei i te pa. Ka karanga a Hiku, Ko au. Katahi ka haere a Hiku. During the winter following the invasion, Turauwha and his family survived on kereru and other birds at Puketitiri. The name Ngati Poporo may have been bestowed on the people by Nukanoas grandson, the Tohunga, Te Rangikawea. Te Awariki (see whakapapa below) was the chief who was slain there. Living a Healthy Life with Long Term Conditions, Registrations now open - Kura Whakakairangi (2021), Waimarama Marae Whanau Ora Day Marae Health Clinics, Paua Reseeding at Ohinemakawe & Taingamata (Cray Bay). They took over the coastal area around today's Napier, and later moved inland to Waipawa. Te Whatu and Te Huhuti were sitting in the front of the whare watching for what Hine-te-moa intended to do to Te Huhuti. This sort of thing embarrasses me. The woman knew that he who spoke was her husband and when she was lying with the other man she was most distressed, but Te Hiku placed his hand over her mouth to prevent her from crying out. In the end it was the marriage between Te Ao Matarahis youngest son Rongomaipureora and the Rangitane Chieftiness Hinengatira that brought peace to the area. Hangaia to whare ko Pakewairangi. Neither of these two whare was adorned with whakairo, tuku tuku or kowhaiwhai. On coming to the Mangapuaka stream the taniwha proceeded up to its source-waters, and there he has remained ever since. Kaua e whakaatutia ki tona whaea me te iwi hoki. Heoi, katahi a Te Whatu-i-apiti ka mau ki nga kakahu, ko te haerenga, pono atu e noho ana a Te Huhuti. There were also kauta for each family to do their cooking and a community hand pump was used to draw water. Ngi Whatuipiti had a fierce rivalry with Ngi Te Upokoiri, which was descended from Taraia, a son of Rkei-hikuroa and his first wife. He was informed that he was at Tawakeroa pa. Te Rangiwhakaewa's house Aotea was in the village of Titihuia. Te Whati Apiti is the ancestor of the Heretaunga Hapu Ngai Te Whati Apiti of Kahuranaki Marae. Accounts and whakapapa Date: 1888-1909 From: Te Whaiti family : Collection Reference: MSY-4809 Description: Contains farm accounts from the Wairoa (Otene and Tuehu Pomare) and Hawke's Bay districts (Te Akonga Mohi); also contains Ngati Kahungunu whakapapa from these districts Favourite Manuscript Whakapapa Date: 1903-1930 Richard John Seddon Te Tau - Auckland War Memorial Museum Te Wao, sister of Whangataua, was killed there. Ka kii atu a Hiku, Ki te tangi mai nga manu, ki te patai nga tangata, he aha tena?, me kii atu he aio i te ata, kei muri he marangai, me haere ki te mahi kai i te moana.. The purpose of their journey had been to make peace, and the attack upon them was the origin of the name Te Rongopahekeheke (the broken peace). Richard John Seddon Te Whatuiapiti Te Tau Public - Ken - Direct descendant - 12 March 2017 - whanau whakapapa. This was the origin of the name Aroarotahurihuri. E korero ana, Te kai o ta tatou wahine, ma wai ra e ngaki tona mate. Ka utua e te wahine nei. Their territory extended up the Tutaekuri to Mangaone, where the remains of several of their pa can be seen today. endstream endobj 180 0 obj <>/Metadata 34 0 R/OCProperties<>/OCGs[208 0 R]>>/Pages 177 0 R/StructTreeRoot 88 0 R/Type/Catalog/ViewerPreferences 207 0 R>> endobj 181 0 obj <>/MediaBox[0 0 595.44 841.68]/Parent 177 0 R/Resources<>/Font<>/ProcSet[/PDF/Text]/XObject<>>>/Rotate 0/StructParents 16/Tabs/S/Type/Page>> endobj 182 0 obj <>>>/Subtype/Form/Type/XObject>>stream All Videos April 25, 2023 How can whakapapa inspire artistic expression in the present? 1 > Historical notes from Tamaki-Nui-a-Rua (Dannevirke), by J. M. McEwen, p 15-25. As a result, in his youth he was driven out of the Hawkes Bay region, finding sanctuary in the Wairarapa. When the slave returned to Te Whatu-i-apiti, he said to her: Where is the water? She replied: The calabash was broken by a person sitting at the side of the water. Te Whatu said: Do you not know the person? She said: No, I do not know, it was dark, and besides, she was sitting naked, she had no clothes. Te Whatu then thought that it must be Te Huhuti, so he said to his slave: Do not make it known to my mother or to the tribe. Then he took some garments with him and came to where Te Huhuti was resting. Ka haere atu kotahi te tangata, ka patua. Ueroa Te Huhuti was also living there. Historical Notes From Tamaki-nui-a-rua (Dannevirke)